探索《悲惨世界》第22章,包含英文原文、简体中文翻译、详细IELTS词汇及解释,以及英文原版音频。聆听并提升你的阅读能力。
在那些事件发生于医院大道上那栋房子的次日,一个孩子,似乎是来自奥斯特利茨桥的方向,正沿着右侧的小巷朝枫丹白露栅栏方向走去。夜幕已经完全降临。
这男孩面色苍白,瘦骨嶙峋,衣衫褴褛,二月份穿着亚麻布裤子,正放声歌唱。
在小银行家街的拐角处,一个驼背的老妇人正借着路灯的光在垃圾堆里翻找;孩子走过时撞了她一下,然后又退回来,喊道:“喂!我还以为是一只特大特大的狗呢!”
他说“特大特大的(狗)”第二个词时,用一种嘲弄的拖腔,如果用大写字母表示大致就是:“一只特大特大的狗。”
老妇人愤怒地直起身子。“讨厌的小崽子!”她咕哝道,“要不是我弯着腰,我准知道我会一脚踩在你身上。”
男孩已经走远了。“咝!咝!”他叫道,“反正,我觉得我没认错!”
老妇人气得喘不上气,这下完全站直了,灯笼的红光彻底照亮了她灰白的脸,脸上满是棱角和皱纹,鱼尾纹一直连到嘴角。
她的身体隐没在黑暗中,只有脑袋看得见。你会说她是一副从夜色中雕刻出来的衰老面具。
男孩打量着她。“夫人,”他说,“并不拥有那种令我愉悦的美。”
然后他继续上路,又唱起歌来:--
唱完这三句,他停了下来。他来到了50-52号门前,发现门锁着,便开始用响亮而英勇的踢打攻击门,那踢打声暴露了他穿的是大人的鞋子,而不是他自己的小孩脚。
这时,他在小银行家街拐角遇到的那个老太太急匆匆地跟在他身后,发出吵闹的喊叫声,并做出夸张的手势。
“这算什么?这算什么?老天爷!他在砸门!他在拆房子!”
“如今就是这样对待房屋的吗?”
“哦,是这位老太太,”男孩说,“你好,布贡姆什。我是来看我的祖先的。”
老太太回了一个复杂的鬼脸,巧妙地即兴发挥出仇恨的表情,利用了她的衰弱和丑陋,可惜在黑暗中都浪费了:--
男孩在耳后挠了挠头,盯着布贡太太,说:--
翻译与词汇解析由 Learn-en.org 英语教研组 资深专家提供,
基于权威英语语料库及文学译本审校,适用于雅思/学术英语深度研读。