阅读主题:
语言:
📕 rednote ID(小红书号):3881567312
📢 自动下一章:
🔊

Chapter two: THE OPEN ROAD (第二章:大路通天)

探索《柳林风声》第 2 章,包含英文原文、简体中文翻译、详细的雅思词汇与解释,以及英文原版音频。聆听并提升你的阅读技巧。

英文原文
翻译
雅思词汇 (ZH-CN)

“拉蒂,”一个晴朗的夏日早晨,鼹鼠突然说道,“劳驾,我想请你帮个忙。”

🔊
favour /ˈfeɪvər/
n. 恩惠;帮助;赞同

水鼠正坐在河岸上,哼着一首小曲。这是他刚自编的曲子,所以特别投入,没怎么注意鼹鼠或其他事情。从清早起,他就和鸭子朋友们一起在河里游泳。当鸭子们像往常一样突然倒立时,他会潜下去,在它们下巴的位置(如果鸭子有下巴的话)挠它们的脖子,直到它们不得不匆忙浮出水面,一边喷着水一边生气地抖着羽毛对着他--毕竟,头在水下时很难把想说的话全说出来。最后,鸭子们恳求他走开,管好自己的事,让它们安生。于是水鼠走开了,坐在阳光下的河岸上,编了一首关于它们的歌,他称之为:

🔊
composed /kəmˈpəʊzd/
v. 创作(音乐、诗歌等);组成
🔊
implored /ɪmˈplɔːd/
v. 恳求;哀求
🔊 "Ducks' Ditty." All along the backwater, Through the rushes tall, Ducks are a-dabbling,

《鸭子之歌》。沿着回水湾,穿过高高的灯芯草,鸭子们在水里嬉戏,

🔊
ditty /ˈdɪti/
n. 小曲;短诗
🔊
backwater /ˈbækwɔːtər/
n. 死水;回水;闭塞的地方

尾巴全翘起!公鸭尾,母鸭尾,黄脚颤悠悠,黄嘴全没入,河里忙不休!

🔊 Slushy green undergrowth Where the roach swim -- Here we keep our larder, Cool and full and dim. Everyone for what he likes!

泥泞的绿丛中,斜齿鳊游动处--我们把这儿当储藏室,凉爽又满又幽暗。各取所好!

🔊
larder /ˈlɑːdər/
n. 食品储藏室
🔊
undergrowth /ˈʌndərɡrəʊθ/
n. 灌木丛;矮树丛
🔊
slushy /ˈslʌʃi/
adj. 泥泞的;稀烂的

我们喜欢头朝下,尾巴竖,自由自在地嬉戏!高高的蓝天上,雨燕盘旋鸣叫--我们却在下面嬉戏,尾巴全翘起!

🔊
Swifts /swɪfts/
n. 雨燕(鸟类复数)
🔊
whirl /wɜːl/
v. 旋转;打转

“我并不觉得那首小曲有多好,水鼠,”鼹鼠谨慎地说。他自己不是诗人,也不在乎被人知道;他天性直率。“鸭子们也不觉得好,”水鼠快活地回答,“它们说:‘为什么不能让人爱做什么就做什么,爱什么时候做就什么时候做,爱怎么做就怎么做,而非得有别人坐在岸上一直盯着看,还编什么诗啊曲啊的?简直是胡说八道!’鸭子们就是这么说的。”“说得对,说得对,”鼹鼠很诚恳地说。

🔊
cautiously /ˈkɔːʃəsli/
adv. 谨慎地
🔊
candid /ˈkændɪd/
adj. 坦率的;诚实的
🔊
heartiness /ˈhɑːtɪnəs/
n. 热诚;热心
🔊 "No, it isn't!" cried the Rat indignantly.

“不,不对!”水鼠愤愤地叫道。

🔊
indignantly /ɪnˈdɪɡnəntli/
adv. 愤怒地

“好吧,那就不对,不对,”鼹鼠安慰地说。“可我想求你的是,你能不能带我去拜访蟾蜍先生?我听说过他那么多事,真想认识他。”“哦,当然可以,”好脾气的水鼠说着,跳起身来,把诗歌抛到脑后。“把船划出来,我们马上划上去。拜访蟾蜍永远都不会不合时宜。早也好,晚也好,他总是那个样子。总是脾气好,总是高兴见到你,总在你走时依依不舍!”“他一定是个非常好的动物,”鼹鼠一边说,一边上了船拿起桨,而水鼠则在船尾舒适地安顿下来。

🔊
soothingly /ˈsuːðɪŋli/
adv. 安慰地;抚慰地
🔊
acquaintance /əˈkweɪntəns/
n. 相识;熟人
🔊
good-natured /ɡʊd ˈneɪtʃərd/
adj. 性情温和的;好脾气的
🔊
sculls /skʌlz/
n. 短桨;双桨艇
🔊
stern /stɜːn/
n. 船尾

“他确实是最好的动物,”水鼠回答说。“那么单纯,那么善良,那么重情。也许他不太聪明--我们不可能个个是天才;也许他既爱吹牛又自负。但他有伟大的品质,这位小蟾蜍。”绕过一个河弯,他们看到一座气派而高雅的老房子,红砖色泽柔和,修剪整齐的草坪一直延伸到水边。

🔊
affectionate /əˈfekʃənət/
adj. 深情的;充满爱的
🔊
geniuses /ˈdʒiːniəsɪz/
n. 天才(复数)
🔊
boastful /ˈbəʊstfl/
adj. 自夸的;吹嘘的
🔊
conceited /kənˈsiːtɪd/
adj. 自负的;骄傲的
🔊
dignified /ˈdɪɡnɪfaɪd/
adj. 尊严的;高贵的
🔊
mellowed /ˈmeləʊd/
adj. 醇化的;柔和的(因年代久远)

“那就是蟾蜍府,”水鼠说,“左边那条小河汊,牌子上写着‘私人领地,禁止登陆’,通向他的船坞,我们把船停在那儿。马厩在右边。你现在看到的是宴会厅--很古老了。你知道,蟾蜍相当有钱,这确实是这一带最好的房子之一,不过我们从来不向蟾蜍承认这一点。”

🔊
creek /kriːk/
n. 小溪;小湾
🔊
notice-board /ˈnəʊtɪs bɔːrd/
n. 布告栏;通知板
🔊
private /ˈpraɪvɪt/
adj. 私人的;私有的
🔊
landing /ˈlændɪŋ/
n. 登陆;着陆;楼梯平台
🔊
boat-house /ˈbəʊt haʊs/
n. 船库
🔊
stables /ˈsteɪblz/
n. 马厩
🔊
banqueting-hall /ˈbæŋkwɪtɪŋ hɔːl/
n. 宴会厅
🔊
admit /ədˈmɪt/
v. 承认;允许进入

他们轻轻划进小河汊,进入大船坞的阴影时,鼹鼠收了桨。船坞里挂着许多漂亮的船,从横梁上吊着或者拖上滑道,但没有一艘在水里;整个地方给人一种废弃不用的感觉。水鼠环顾四周。“我明白了,”他说,“划船玩腻了。他厌倦了,不干了。不知道他又迷上了什么新玩意儿?走,我们去看看他。很快我们就会全知道的。”

🔊
glided /ˈɡlaɪdɪd/
v. 滑行;滑翔
🔊
slung /slʌŋ/
v. 悬挂;吊起
🔊
hauled /hɔːld/
v. 拖;拉
🔊
fad /fæd/
n. 一时流行的狂热;时尚
🔊
deserted /dɪˈzɜːtɪd/
adj. 废弃的;无人居住的

他们上了岸,漫步穿过点缀着鲜花、喜气洋洋的草坪去找蟾蜍,很快就碰到他正躺在一张柳条花园椅上休息,脸上带着沉思的表情,膝盖上摊着一张大地图。

🔊
disembarked /ˌdɪsɪmˈbɑːrkt/
v. 下船;下飞机
🔊
strolled /strəʊld/
v. 散步;溜达
🔊
wicker /ˈwɪkər/
n. 柳条;藤条
🔊
pre-occupied /priː ˈɒkjupaɪd/
adj. 全神贯注的;心事重重的

“万岁!”他一看到他们就跳起来喊道,“太棒了!”他热情地握着他们俩的爪子,连等鼹鼠自我介绍都等不及。“你们太好了!”他继续说着,围着他们跳舞。“我正打算派一条船沿河去接你们呢,小水鼠,还下了死命令,不管你们在干什么,都要立刻把你们带上来。我特别需要你们--你们两个。来,你们想喝点什么?进屋吃点什么!你们出现得正是时候,简直太幸运了!”“让我们安静地坐一会儿,小蟾蜍!”水鼠说着,一屁股坐到安乐椅里,鼹鼠也在他旁边坐下,客气地称赞蟾蜍的“宜人宅邸”。“整条河上最好的房子,”蟾蜍兴高采烈地喊道,“或者别处最好的,就这一点来说,”他忍不住又加了一句。

🔊
splendid /ˈsplendɪd/
adj. 极好的;壮丽的
🔊
boisterously /ˈbɔɪstərəsli/
adv. 喧闹地;兴高采烈地
🔊
delightful /dɪˈlaɪtfl/
adj. 令人愉快的;可爱的
🔊
residence /ˈrezɪdəns/
n. 住宅;住所

这时水鼠用肘轻轻碰了碰鼹鼠。不幸的是,蟾蜍看见了他的动作,脸涨得通红。一阵难堪的沉默。接着蟾蜍大笑起来。“没关系,小水鼠,”他说,“你知道,我就是这脾气。这房子也不算太差,对吧?你知道,你自己也挺喜欢的。好了,听我说。让我们实际一点。你们正是我需要的动物。你们必须帮我。这非常重要!”

🔊
nudged /nʌdʒd/
v. 用肘轻推(以引起注意)
🔊
painful /ˈpeɪnfl/
adj. 痛苦的;令人难受的
🔊
sensible /ˈsensəbl/
adj. 明智的;理智的

“我猜是关于划船的事吧?”水鼠装出一副天真的表情说。“你划得还算不错,不过还是溅不少水。只要有足够的耐心和大量的指导,你也许--”“哦,呸!划船!”蟾蜍厌恶地打断他,“愚蠢的儿戏。我早就不玩了。纯粹浪费时间。看到你们这些应该更懂事的小伙子,把精力都这样漫无目的地浪费,我真替你们难过。不,我发现了真正的东西,一生唯一正经的事业。我打算把余生都献给它,只后悔虚度了过去的岁月,浪费在琐事上。跟我来,亲爱的小水鼠,还有你的好朋友,如果他愿意赏光的话,只要到马厩院去,你们就会看到你们该看的东西!”他带头走向马厩院,水鼠跟在后面,脸上满是不信任的表情;在那儿,从车库里拉到露天来的,是一辆吉普赛大篷车,崭新锃亮,漆成金丝雀般的黄色,点缀着绿色,轮子是红色的。

🔊
aimless /ˈeɪmləs/
adj. 无目的的,没有目标的
🔊
genuine /ˈdʒenjuɪn/
adj. 真正的,真实的
🔊
occupation /ˌɒkjuˈpeɪʃn/
n. 职业,工作;消遣活动
🔊
propose /prəˈpəʊz/
v. 提议,建议;计划
🔊
devote /dɪˈvəʊt/
v. 致力于,奉献
🔊
remainder /rɪˈmeɪndər/
n. 剩余部分,余数
🔊
squandered /ˈskwɒndərd/
v. 浪费(时间、金钱等)
🔊
trivialities /ˌtrɪviˈælətiz/
n. 琐事,不重要的事
🔊
amiable /ˈeɪmiəbl/
adj. 和蔼可亲的,友好的
🔊
mistrustful /mɪsˈtrʌstfl/
adj. 不信任的,怀疑的
🔊
caravan /ˈkærəvæn/
n. 大篷车(尤指吉普赛人的),旅行拖车

“瞧!”蟾蜍叉开腿,挺起胸膛喊道。“这就是你们真正的生命,体现在这辆小马车里。大路通天,尘土飞扬的公路,荒野,公地,树篱,起伏的丘陵!营地、村庄、城镇、城市!今天在这里,明天又到别处去!旅行、变化、趣味、刺激!整个世界在你面前,地平线永远在变化!而且注意!这是同类马车中最好的,毫无例外。进来看看里面的布置。全是我自己设计的!”

🔊
straddling /ˈstrædlɪŋ/
v. 跨坐,叉开腿站立
🔊
embodied /ɪmˈbɒdid/
v. 体现,具体化
🔊
heath /hiːθ/
n. 荒地,石楠丛生的荒野
🔊
hedgerows /ˈhedʒrəʊz/
n. 树篱(尤指田野边的灌木篱)

鼹鼠大感兴趣,兴奋不已,急切地跟着他上了台阶,走进马车内部。水鼠只是哼了一声,双手深插进口袋,待在原地没动。马车里面确实非常紧凑舒适。小小的卧铺--一张可以折叠到墙上的小桌子--一个烹饪炉子,储物柜,书架,一个带鸟的鸟笼;还有各种尺寸和样式的锅、罐、壶、水壶。

🔊
tremendously /trəˈmendəsli/
adv. 极其,非常
🔊
interior /ɪnˈtɪəriər/
n. 内部,里面
🔊
compact /kəmˈpækt/
adj. 紧凑的,小巧的
🔊
lockers /ˈlɒkərz/
n. 储物柜
🔊
bunks /bʌŋks/
n. 床铺(尤指上下铺)

“一应俱全!”蟾蜍得意地说,拉开一个储物柜。“你看--饼干、龙虾罐头、沙丁鱼--所有你可能需要的东西。这边是苏打水--那边是烟草--信纸、培根、果酱、纸牌和骨牌--你会发现,”他继续说道,他们又走下台阶,“今天下午我们出发时,你会发现什么都不会忘记。”

🔊
triumphantly /traɪˈʌmfəntli/
adv. 得意洋洋地,胜利地

“对不起,”水鼠慢吞吞地说,嚼着一根稻草,“我好像听到你说了‘我们’、‘出发’和‘今天下午’?”“哎呀,你这可爱的老水鼠,”蟾蜍恳求道,“别用那种僵硬又傲慢的口气说话,因为你知道你必须来。没有你我肯定不行,所以请你算它定了,别争了--这是我最受不了的事。你总不会一辈子守着那条无聊发霉的老河,住在河岸的洞里,整天划船吧?我要让你见识见识世界!我要把你培养成一个真正的动物,老弟!”

🔊
overhear /ˌəʊvəˈhɪər/
v. 无意中听到,偶然听到
🔊
imploringly /ɪmˈplɔːrɪŋli/
adv. 恳求地,乞求地
🔊
sniffy /ˈsnɪfi/
adj. 嗤之以鼻的,傲慢的
🔊
fusty /ˈfʌsti/
adj. 陈腐的,过时的

“我不管,”水鼠固执地说,“我就是不去,没得商量。我要守着我的老河,住在洞里,像往常一样划船。而且,鼹鼠也会跟着我,照我说的做,对吧,鼹鼠?”

🔊
doggedly /ˈdɒɡɪdli/
adv. 固执地,顽强地

“当然啦,”鼹鼠忠诚地说。“我会永远跟着你,水鼠,你说什么就是--必须是什么。不过,听起来似乎--嗯,可能还挺有意思的,你知道!”他向往地补充道。可怜的鼹鼠!冒险生活对他来说如此新奇,如此激动人心;这崭新的一面又是如此诱人;他对那辆金丝雀色的马车和车上所有的小物件一见钟情。

🔊
wistfully /ˈwɪstfəli/
adv. 渴望地,惆怅地
🔊
fitments /ˈfɪtmənts/
n. 配件,设备

水鼠看出了他的心思,有点动摇了。他不喜欢让人失望,而且他很喜欢鼹鼠,几乎什么都愿意为他做。蟾蜍正密切注视着他们俩。

🔊
wavered /ˈweɪvərd/
v. 摇摆不定,犹豫
🔊
oblige /əˈblaɪdʒ/
v. 帮忙,施恩惠于

“进来吃点午餐吧,”他外交地说,“我们边吃边谈。不必匆忙决定什么。我当然不在乎。我只是想让你们高兴。‘为他人而活!’这是我的人生格言。”

🔊
diplomatically /ˌdɪpləˈmætɪkli/
adv. 圆滑地,外交上地
🔊
motto /ˈmɒtəʊ/
n. 座右铭,格言

午餐期间--当然,正如蟾蜍府的一切那样,午餐精美绝伦--蟾蜍彻底放开了自己。他无视水鼠,开始像弹竖琴一样拨弄着毫无经验的鼹鼠。他天生健谈,又总是被想象力支配,把旅行前景、露天生活的乐趣和路边风光描绘得如此绚烂,以至于鼹鼠兴奋得几乎坐不住椅子。不知怎的,他们三个人很快似乎就默认这次旅行已经定下来了;而水鼠虽然心里还是不以为然,但他善良的天性压倒了个人的反对意见。他不忍心让两个已经沉浸在计划和期待中、为未来几周安排好每日活动的朋友失望。

🔊
disregarding /ˌdɪsrɪˈɡɑːrdɪŋ/
v. 不顾,忽视
🔊
voluble /ˈvɒljubl/
adj. 健谈的,滔滔不绝的
🔊
prospects /ˈprɒspekts/
n. 前景,可能性
🔊
unconvinced /ˌʌnkənˈvɪnst/
adj. 不信服的,怀疑的
🔊
over-ride /ˌəʊvərˈraɪd/
v. 压倒,优先于
🔊
anticipations /ænˌtɪsɪˈpeɪʃnz/
n. 预期,期望

当他们准备就绪时,如今得意洋洋的蟾蜍领着同伴们来到围场,让他们去抓那匹老灰马。这匹马未经商量,就被蟾蜍指派去做这次尘土飞扬的远征中最吃灰的活儿,对此它极为恼火。它明摆着更喜欢待在围场里,费了好大劲才抓住。与此同时,蟾蜍把储物柜塞得更满,又在马车底下挂上饲料袋、一网兜洋葱、几捆干草和篮子。最后马被套上挽具,他们出发了,大家七嘴八舌地说着话,每个动物要么在马车旁步行,要么坐在辕杆上,全凭兴致。那是一个金色的下午。他们踢起的尘土气味浓郁而令人满足;路两旁茂密的果园里,鸟儿快乐地向他们鸣叫招呼;路过的和善行人对他们说“你好”,或者停下来称赞他们漂亮的马车;树篱中坐在家门口的兔子们抬起前爪,说:“哎呀!哎呀!哎呀!”

🔊
triumphant /traɪˈʌmfənt/
adj. 胜利的,得意洋洋的
🔊
paddock /ˈpædək/
n. (赛马前的)围场,牧场
🔊
annoyance /əˈnɔɪəns/
n. 烦恼,恼怒
🔊
expedition /ˌekspəˈdɪʃn/
n. 远征,探险
🔊
necessaries /ˈnesəsəriz/
n. 必需品(复数形式)
🔊
nose-bags /ˈnəʊz bæɡz/
n. (挂在马头上的)饲料袋
🔊
harnessed /ˈhɑːrnɪst/
v. 给(马等)上挽具
🔊
trudging /ˈtrʌdʒɪŋ/
v. 步履沉重地走,跋涉
🔊
shaft /ʃɑːft/
n. 车辕,轴
🔊
cheerily /ˈtʃɪərəli/
adv. 高兴地,欢快地
🔊
wayfarers /ˈweɪfeərərz/
n. 旅行者,徒步者

傍晚时分,他们又累又高兴,离家已经很远,就在一片远离人烟的偏远公地上停下,松开马让它吃草,坐在马车旁的草地上吃了简单的晚餐。蟾蜍大谈特谈他未来几天要做的事,星星在他们周围变得越来越密、越来越大;一轮黄色的月亮不知从哪儿突然静静地出现,来陪伴他们,听他们聊天。最后他们钻进马车里的小卧铺;蟾蜍伸了伸腿,睡意朦胧地说:“好了,晚安,朋友们!这才是绅士过的日子!去你的老河吧!”

🔊
habitations /ˌhæbɪˈteɪʃnz/
n. 居住地,住所

“我可没谈我的河,”耐心的水鼠回答说。“你知道我没有,蟾蜍。但我在想它,”他可怜巴巴地压低声音补充道,“我一直在想它--无时无刻!”鼹鼠从毯子下伸出手,在黑暗中摸索到水鼠的爪子,握了一下。“你想怎样我都愿意,小水鼠,”他低声说,“我们明天早上就溜走,非常早--一大早--回到我们亲爱的老河洞里去吧?”“不,不,我们得坚持到底,”水鼠低声回答。“非常感谢,但我应该陪着蟾蜍,直到这次旅行结束。让他一个人不安全。不会太久的。他的狂热从来都不持久。晚安!”

🔊
pathetically /pəˈθetɪkli/
adv. 可怜地,悲惨地
🔊
fads /fædz/
n. 一时的风尚,短暂的爱好

结局实际上比水鼠预料的还要近。经过这么多户外活动和兴奋,蟾蜍睡得很沉,第二天早上怎么摇都叫不醒他。于是鼹鼠和水鼠默默地、勇敢地干起活来。水鼠照看马、生火、清洗昨晚的杯盘、准备早餐,而鼹鼠则长途跋涉到最近的村子去买牛奶、鸡蛋和各种必需品--这些当然是蟾蜍忘记准备的。等所有苦活都干完,两个动物筋疲力尽地休息时,蟾蜍才精神焕发、兴高采烈地出现,评论说现在的生活多么惬意轻松,比起在家操持家务的烦恼、忧虑和疲惫来。

🔊
manfully /ˈmænfəli/
adv. 勇敢地,果断地
🔊
platters /ˈplætərz/
n. 大浅盘
🔊
trudged /trʌdʒd/
v. 艰难地行走(过去式)
🔊
fatigues /fəˈtiːɡz/
n. 疲劳,劳累

那天他们愉快地漫步,穿过草地和狭窄的小路,并在公地上扎营,和前一天一样,只是这一次两位客人特意让蟾蜍干了份内的工作。结果,到了第二天早上准备出发时,蟾蜍对原始生活的简朴可没那么热衷了,实际上还试图赖在卧铺里,结果被硬拖了出来。他们的路仍然像前一天一样穿过乡间小路,直到下午才上了大道--他们第一次走上大道;就在这时,灾难,迅速而不可预见地降临到他们身上--这次灾难对他们的远征可谓重大,但更重大的是它对蟾蜍日后生涯的影响。

🔊
ramble /ˈræmbl/
n. 漫步,闲逛
🔊
by-lanes /ˈbaɪ leɪnz/
n. 小巷,偏僻小路
🔊
rapturous /ˈræptʃərəs/
adj. 狂喜的,热烈的
🔊
primitive /ˈprɪmətɪv/
adj. 原始的,简陋的
🔊
resume /rɪˈzjuːm/
v. 重新开始,恢复
🔊
bunk /bʌŋk/
n. 床铺(单数)
🔊
whence /wens/
adv. 从那里,从何处
🔊
fleet /fliːt/
adj. 快速的,敏捷的
🔊
unforeseen /ˌʌnfɔːrˈsiːn/
adj. 未预料到的,意外的
🔊
momentous /məʊˈmentəs/
adj. 重大的,重要的
🔊
overwhelming /ˌəʊvərˈwelmɪŋ/
adj. 压倒性的,巨大的

他们正轻松地在大道上走着,鼹鼠在马头旁边跟马说话--因为马抱怨说它被可怕地冷落了,根本没人在乎它;蟾蜍和水鼠走在马车后面聊着天--至少蟾蜍在说,水鼠则不时说“是的,没错;那你怎么回答他的?”--心里却在想着完全不同的东西;这时,他们听到身后远处传来微弱的警告声,像远处蜜蜂的嗡嗡声。回头一看,只见一小团尘土,中心有个黑色的能量点,以不可思议的速度向他们逼近,尘土中传来微弱的“嘟嘟--”声,像痛苦挣扎的动物在哀鸣。他们没太在意,转回去继续谈话,然而一瞬间(似乎是)平静的场景发生了变化,一阵狂风和呼啸的声音让他们连忙朝最近的沟渠跳去。它扑上来了!“嘟嘟--”声在耳边刺耳地轰鸣,他们瞥见车内闪亮的平板玻璃和豪华摩洛哥皮革,那辆宏伟的汽车,巨大、令人窒息、激情澎湃,司机紧张地把着方向盘,瞬间充斥了天地,卷起一团令人窒息的尘土遮蔽了他们,然后消失在远方的远处,又变回一只嗡嗡叫的蜜蜂。

🔊
strolling /ˈstrəʊlɪŋ/
v. 闲逛,漫步
🔊
frightfully /ˈfraɪtfəli/
adv. 非常,极其
🔊
intervals /ˈɪntəvəlz/
n. 间隔,间歇
🔊
drone /drəʊn/
n. 嗡嗡声
🔊
incredible /ɪnˈkredəbl/
adj. 难以置信的
🔊
wailed /weɪld/
v. 哀号,恸哭
🔊
uneasy /ʌnˈiːzi/
adj. 不安的,不自在的
🔊
brazen /ˈbreɪzn/
adj. 厚颜无耻的,刺耳的
🔊
glittering /ˈɡlɪtərɪŋ/
adj. 闪闪发光的
🔊
morocco /məˈrɒkəʊ/
n. 摩洛哥皮(一种山羊皮革)
🔊
magnificent /mæɡˈnɪfɪsnt/
adj. 壮丽的,宏伟的
🔊
immense /ɪˈmens/
adj. 巨大的,无边的
🔊
breath-snatching /ˈbreθ ˌsnætʃɪŋ/
adj. 令人窒息的
🔊
passionate /ˈpæʃənət/
adj. 充满激情的
🔊
fraction /ˈfrækʃn/
n. 小部分,一点儿
🔊
enveloping /ɪnˈveləpɪŋ/
adj. 包围的,笼罩的
🔊
enwrapped /ɪnˈræpt/
v. 包裹,包围
🔊
utterly /ˈʌtəli/
adv. 完全地,彻底地
🔊
dwindled /ˈdwɪndld/
v. 缩小,减少
🔊
droning /ˈdrəʊnɪŋ/
adj. 嗡嗡响的
🔊
blast /blɑːst/
n. 一阵(强风或声音)
🔊
glimpse /ɡlɪmps/
n. 一瞥,瞥见

老灰马正一边慢吞吞地走,一边梦想着它宁静的围场,在这样全新而陌生的局面下,它完全被情绪支配了。它人立起来,向前猛冲,又一个劲儿地后退,尽管鼹鼠拼命拽着它的头,并用各种活泼的语言试图唤醒它更好的感觉。它把马车向后朝路边深深的沟渠推去。马车摇晃了一下--接着传来一声令人心碎的碰撞声--那辆金丝雀色的马车,他们的骄傲和欢乐,侧躺在沟里,成了无法修复的残骸。

🔊
plodded /ˈplɒdɪd/
v. 沉重地走, 缓慢地行走
🔊
abandoned /əˈbændənd/
v. 放弃, 遗弃
🔊
emotions /ɪˈməʊʃnz/
n. 情感, 情绪
🔊
rearing /ˈrɪərɪŋ/
v. (马)扬起前蹄
🔊
plunging /ˈplʌndʒɪŋ/
v. 猛冲, 向前突进
🔊
heart-rending /ˈhɑːt ˌrendɪŋ/
adj. 令人心碎的
🔊
canary-coloured /kəˈneəri ˌkʌləd/
adj. 金丝雀色的(鲜黄色的)
🔊
irredeemable /ˌɪrɪˈdiːməbl/
adj. 不可挽回的, 不可救药的
🔊
wreck /rek/
n. 残骸, 破旧物
🔊 The Rat danced up and down in the road, simply transported with passion. "You villains!" he shouted, shaking both fists. "You scoundrels, you highwaymen, you -- you -- road-hogs! -- I'll have the law of you! I'll report you! I'll take you through all the Courts!" His home-sickness had quite slipped away from him, and for the moment he was the skipper of the canary-coloured vessel driven on a shoal by the reckless jockeying of rival mariners, and he was trying to recollect all the fine and biting things he used to say to masters of steam-launches when their wash, as they drove too near the bank, used to flood his parlour-carpet at home.

水鼠在路上跳上跳下,简直气疯了。“你们这些恶棍!”他挥舞着双拳喊道,“你们这些无赖,你们这些拦路强盗,你们这些--这些--路霸!我要告你们!我要举报你们!我要带你们上法庭!”他的思乡之情早已烟消云散,此刻他仿佛是那艘金丝雀色船只的船长,被鲁莽的对手撞上了浅滩,他拼命回忆着过去蒸汽艇开得太靠近河岸、波浪淹没了家中的客厅地毯时,他常对那些船长说的尖刻话语。

🔊
transported /trænsˈpɔːtɪd/
v. 使激动万分, 使狂喜
🔊
passion /ˈpæʃn/
n. 强烈的感情, 激情
🔊
villains /ˈvɪlənz/
n. 恶棍, 坏人
🔊
scoundrels /ˈskaʊndrəlz/
n. 无赖, 恶棍
🔊
highwaymen /ˈhaɪweɪmən/
n. 拦路强盗
🔊
road-hogs /ˈrəʊd hɒɡz/
n. 公路霸(野蛮驾驶的人)
🔊
skipper /ˈskɪpə/
n. 船长
🔊
vessel /ˈvesl/
n. 船, 容器
🔊
shoal /ʃəʊl/
n. 浅滩, 沙洲
🔊
reckless /ˈrekləs/
adj. 鲁莽的, 不顾后果的
🔊
jockeying /ˈdʒɒkiɪŋ/
v. 操纵, 耍手段
🔊
rival /ˈraɪvl/
adj. 竞争的, 对手的
🔊
mariners /ˈmærɪnəz/
n. 水手, 海员
🔊
recollect /ˌrekəˈlekt/
v. 回忆起, 回想
🔊
biting /ˈbaɪtɪŋ/
adj. 辛辣的, 尖锐的
🔊
steam-launches /ˈstiːm ˌlɔːntʃɪz/
n. 蒸汽艇
🔊
wash /wɒʃ/
n. (船行时引起的)尾流
🔊
parlour-carpet /ˈpɑːlər ˌkɑːpɪt/
n. 客厅地毯
🔊
home-sickness /ˈhəʊm ˌsɪknəs/
n. 思乡病, 想家

蟾蜍直接一屁股坐在尘土飞扬的大路中央,两腿前伸,呆呆地盯着那辆消失的汽车的方向。他呼吸急促,脸上带着平静而满足的表情,不时喃喃自语:“嘟嘟--!”

🔊
fixedly /ˈfɪksɪdli/
adv. 固定地, 目不转睛地
🔊
placid /ˈplæsɪd/
adj. 平静的, 温和的
🔊
murmured /ˈmɜːməd/
v. 低声说, 喃喃自语
🔊
faintly /ˈfeɪntli/
adv. 微弱地, 模糊地

鼹鼠正忙着安抚那匹马,过了一阵总算成功了。然后他去看倒在沟里的马车。那景象确实惨不忍睹。车板和车窗碎裂,车轴弯得无可救药,一个轮子掉了,沙丁鱼罐头撒得满地都是,鸟笼里的鸟可怜地啜泣着,叫着要出来。

🔊
panels /ˈpænlz/
n. 面板, 板条
🔊
axles /ˈækslz/
n. 车轴, 轮轴
🔊
sardine-tins /sɑːrˈdiːn ˌtɪnz/
n. 沙丁鱼罐头
🔊
pitifully /ˈpɪtɪfəli/
adv. 可怜地, 可悲地
🔊
hopelessly /ˈhəʊpləsli/
adv. 绝望地, 没有希望地

水鼠过来帮他,但他们两人也扶不起马车。“嘿!蟾蜍!”他们喊道,“过来搭把手,行不行!”蟾蜍一声不吭,坐在路上一动不动;于是他们过去看他怎么了。只见他有点恍惚,脸上挂着幸福的笑容,眼睛仍然盯着肇事车扬起的尘土。还听到他时不时喃喃自语:“嘟嘟--!”

🔊
budged /bʌdʒd/
v. 移动, 挪动
🔊
trance /trɑːns/
n. 恍惚, 出神
🔊
wake /weɪk/
n. (车辆或船只经过后的)尾迹, 痕迹
🔊
destroyer /dɪˈstrɔɪə/
n. 破坏者, 毁灭者
🔊
murmur /ˈmɜːmə/
v. 低声说, 咕哝
🔊
united /juːˈnaɪtɪd/
adj. 联合的, 共同的
🔊
sufficient /səˈfɪʃnt/
adj. 足够的, 充分的
🔊 The Rat shook him by the shoulder. "Are you coming to help us, Toad?" he demanded sternly.

水鼠摇了摇他的肩膀。“你到底来不来帮忙,蟾蜍?”他严厉地问。

🔊
sternly /ˈstɜːnli/
adv. 严厉地, 严肃地
🔊
demanded /dɪˈmɑːndɪd/
v. 要求, 质问

“壮观,激动人心的景象!”蟾蜍喃喃自语,丝毫没有要动的意思。“运动的诗意!真正的旅行方式!唯一的旅行方式!今天在这里--明天就到了下周!跳过村庄,跃过城镇和城市--永远是别人的地平线!哦,极乐!哦,嘟嘟--!哦,我的天!哦,我的天!”“哦,别犯傻了,蟾蜍!”鼹鼠绝望地喊道。

🔊
Glorious /ˈɡlɔːriəs/
adj. 光荣的, 辉煌的
🔊
stirring /ˈstɜːrɪŋ/
adj. 激动人心的, 令人振奋的
🔊
poetry /ˈpəʊətri/
n. 诗歌, 诗意
🔊
motion /ˈməʊʃn/
n. 运动, 移动
🔊
horizon /həˈraɪzn/
n. 地平线, 视野
🔊
bliss /blɪs/
n. 极乐, 幸福
🔊
despairingly /dɪˈspeərɪŋli/
adv. 绝望地

“想想我竟然一直不知道!”蟾蜍继续梦呓般地单调说着。“那些虚度的岁月在我身后,我竟然不知道,连做梦都没梦到过!但现在--现在我知道了,现在我完全明白了!哦,我面前从此展开了一条多么繁花似锦的道路!当我疾驰在莽撞的路上时,身后会扬起怎样的尘云!我勇猛冲锋之后,会随手把多少马车扔进沟里!可怕的小马车--普通的马车--金丝雀色的马车!”

🔊
monotone /ˈmɒnətəʊn/
n. 单调的声音, 平调
🔊
flowery /ˈflaʊəri/
adj. 多花的, 华丽的(言辞)
🔊
henceforth /ˌhensˈfɔːθ/
adv. 从此以后
🔊
dust-clouds /ˈdʌst ˌklaʊdz/
n. 尘云, 尘土团
🔊
onset /ˈɒnset/
n. 开始, 攻击
🔊
Horrid /ˈhɒrɪd/
adj. 可怕的, 令人讨厌的

“我们拿他怎么办?”鼹鼠问水鼠。“什么也别做,”水鼠坚定地回答,“因为实在没什么可做的。你知道,我了解他。他现在被迷住了。他又有了新狂热,第一阶段总是这样。他会这样持续好几天,像一只在幸福梦中行走的动物,对所有实际工作毫无用处。别管他。我们去看看那辆马车还能做点什么。”

🔊
firmly /ˈfɜːmli/
adv. 坚定地, 牢固地
🔊
craze /kreɪz/
n. 狂热, 时尚

仔细检查后,他们发现,即使能自己把车扶起来,马车也再走不了了。车轴完全坏了,掉下来的轮子也摔成了碎片。

🔊
inspection /ɪnˈspekʃn/
n. 检查, 审视
🔊
shattered /ˈʃætəd/
v. 粉碎, 打碎
🔊
hopeless /ˈhəʊpləs/
adj. 没有希望的, 绝望的

水鼠把马的缰绳系在它背上,牵着马头,另一只手提着鸟笼和里面歇斯底里的鸟。“走吧!”他冷酷地对鼹鼠说,“离最近的镇子还有五六英里,我们只能走去了。越早动身越好。”“那蟾蜍怎么办?”鼹鼠担心地问,他们一起出发了。“我们不能把他一个人丢在路上,他这副失魂落魄的样子!不安全。万一又来了一个东西呢?”

🔊
knotted /ˈnɒtɪd/
v. 打结, 系
🔊
reins /reɪnz/
n. 缰绳
🔊
hysterical /hɪˈsterɪkl/
adj. 歇斯底里的, 情绪失控的
🔊
occupant /ˈɒkjupənt/
n. 居住者, 占用者
🔊
grimly /ˈɡrɪmli/
adv. 冷酷地, 严肃地
🔊
anxiously /ˈæŋkʃəsli/
adv. 焦虑地, 担心地
🔊
distracted /dɪˈstræktɪd/
adj. 心烦意乱的, 精神不集中的
🔊
Supposing /səˈpəʊzɪŋ/
conj. 假设, 假如
🔊 "O, bother Toad," said the Rat savagely; "I've done with him."

“哦,去他的蟾蜍,”水鼠野蛮地说,“我不管他了。”

🔊
savagely /ˈsævɪdʒli/
adv. 野蛮地, 凶猛地

然而他们没走多远,身后就传来一阵啪嗒啪嗒的脚步声,蟾蜍赶了上来,把一只爪子各插进他们的臂弯里;仍然呼吸急促,两眼发直。

🔊
proceeded /prəˈsiːdɪd/
v. 前进, 继续进行
🔊
pattering /ˈpætərɪŋ/
n. 啪嗒声, 轻快的脚步声
🔊
thrust /θrʌst/
v. 猛推, 塞
🔊
vacancy /ˈveɪkənsi/
n. 空旷, 空白, 空缺

“喂,听好了,蟾蜍!”水鼠厉声说,“等一到镇子,你就直接去警察局,看看他们知不知道那辆汽车的情况,车是谁的,然后对他们提出控诉。然后你得去找个铁匠或车轮匠,安排他们把车拖去修理好。这需要时间,但还不算全毁了。同时,鼹鼠和我会去一家旅馆找舒适的房间,一直住到马车修好,你的神经也恢复过来。”

🔊
sharply /ˈʃɑːpli/
adv. 尖锐地, 严厉地
🔊
police-station /pəˈliːs ˌsteɪʃn/
n. 警察局
🔊
lodge /lɒdʒ/
v. 提交(投诉、报告等)
🔊
complaint /kəmˈpleɪnt/
n. 投诉, 抱怨
🔊
blacksmith's /ˈblæksmɪθz/
n. 铁匠铺
🔊
wheelwright's /ˈwiːlraɪts/
n. 车轮匠铺
🔊
mended /ˈmendɪd/
v. 修理, 修补
🔊
meanwhile /ˈmiːnwaɪl/
adv. 与此同时
🔊
nerves /nɜːvz/
n. 神经, 紧张状态
🔊
smash /smæʃ/
n. 破碎, 彻底的失败

“警察局!控诉!”蟾蜍梦呓般喃喃道。“让我控诉那美丽、神圣的幻象,它可是眷顾了我!修马车!我永远跟马车分道扬镳了。我再也不想看到那辆马车,也不想听到它的消息。哦,小水鼠!你无法想象我有多感激你同意来这次旅行!要不是你,我就不会来,那我可能永远也见不到那--那只天鹅,那缕阳光,那道霹雳!我可能永远也听不到那迷人的声音,闻不到那迷人的气味!这都是你的功劳,我最好的朋友!”

🔊
dreamily /ˈdriːmɪli/
adv. 梦幻般地;出神地
🔊
vouchsafed /vaʊtʃˈseɪft/
v. 赐予;允诺(常用于正式场合)
🔊
obliged /əˈblaɪdʒd/
v. 感激;迫使(被动常用)
🔊
consenting /kənˈsentɪŋ/
v. 同意;许可(现在分词)
🔊
entrancing /ɪnˈtrænsɪŋ/
adj. 迷人的;使人入迷的
🔊
bewitching /bɪˈwɪtʃɪŋ/
adj. 令人着迷的;妖媚的

水鼠绝望地转过身去。“你看到了吧?”他对鼹鼠说,隔着蟾蜍的头对他说话,“他完全无药可救了。我放弃了--等到了镇上,我们就去火车站,运气好的话也许能赶上一趟火车,今晚就可以回到河岸。要是再让我跟这个气人的家伙一起找乐子,我就不叫水鼠!”--他哼了一声,在剩余疲惫的跋涉中,只跟鼹鼠说话。

🔊
despair /dɪˈspeər/
n. 绝望;令人绝望的人或物
🔊
provoking /prəˈvəʊkɪŋ/
adj. 惹人恼火的;挑衅的
🔊
snorted /snɔːtɪd/
v. 哼鼻子;嗤之以鼻
🔊
weary /ˈwɪəri/
adj. 疲倦的;令人厌倦的
🔊
trudge /trʌdʒ/
n. 长途跋涉;沉重的步伐
🔊
exclusively /ɪkˈskluːsɪvli/
adv. 专门地;唯一地

到了镇上,他们直奔火车站,把蟾蜍安置在二等候车室,给了搬运工两便士,让他严加看管。然后他们把马寄存在客栈的马厩里,尽可能交代了马车及其物品的事。最后,一列慢车把他们送到离蟾蜍府不远的一个车站,他们护送着魂不守舍、梦游一般的蟾蜍到他家门口,把他推进去,嘱咐管家给他喂饭、脱衣、上床睡觉。然后他们从船坞取出船,划船顺流回家,在很晚的时候才在自己舒适的河边客厅里坐下吃晚餐,水鼠感到无比快乐和满足。第二天傍晚,鼹鼠起得晚,一整天都过得很悠闲,正坐在岸上钓鱼,这时水鼠拜访完朋友、聊完天,溜达过来找他。“听到消息了吗?”他说,“河两岸都在谈论这件事。蟾蜍今天清早坐了早班火车进城去了。他订购了一辆很大、很昂贵的汽车。”

🔊
deposited /dɪˈpɒzɪtɪd/
v. 放置;存放;沉淀
🔊
eventually /ɪˈventʃuəli/
adv. 最终;终于
🔊
escorted /ɪˈskɔːtɪd/
v. 护送;陪同
🔊
spellbound /ˈspelbaʊnd/
adj. 入迷的;被迷住的
🔊
sleep-walking /ˈsliːp wɔːkɪŋ/
adj. 梦游的;处于恍惚状态的
🔊
instructed /ɪnˈstrʌktɪd/
v. 指示;教导;通知
🔊
sculled /skʌld/
v. (用双桨)划船
🔊
parlour /ˈpɑːlər/
n. 客厅;会客室(英式拼写)
🔊
contentment /kənˈtentmənt/
n. 满足;满意
🔊
gossiping /ˈɡɒsɪpɪŋ/
v. 闲聊;搬弄是非
🔊
porter /ˈpɔːtər/
n. 搬运工;门卫
Wordbook
字体色:
背景色:
您的数据已保存在此浏览器中

翻译与词汇解析由 Learn-en.org 英语教研组 资深专家提供,
基于权威英语语料库及文学译本审校,适用于雅思/学术英语深度研读。